Until the appearance of All the Errors in 1990, Giorgio Manganelli's works had been translated into every major Western language except English: Henry Martin's fluid translation redresses the oversight of this eloquent, meticulous Italian master, pre...
Italo Calvino once remarked that in Giorgio Manganelli, "Italian literature has a writer who resembles no one else, unmistakable in each of his phrases, an inventor who is irresistible and inexhaustible in his games with language and ideas." Nowhere ...
Italo Calvino once remarked that in Giorgio Manganelli, ''Italian literature has a writer who resembles no one else, unmistakable in each of his phrases, an inventor who is irresistible and inexhaustible in his games with language and ideas.'' Nowher...
This combination of two key works by the Italian avant-garde writer Giorgio Manganelli (1922â€"90) is a major addition to the small number of his works available in English. In the 1960s Manganelli was a member, along with Umberto Eco and Eduardo ...